7 replies on “Felieton w polskiej gwarze wileńskiej z litewskiego radia”
Cześć wszystkim. Na dzisiaj zaproponowałbym wam do posłuchania felieton w polskiej gwarze wileńskiej, nagrany przed chwilą z litewskiego radia LRT Klasika. Odkryłem te felietony rok temu, trochę szkoda, bo ponoć były tam nadawane bardzo długo, no ale ważne, że chociaż teraz o tym wiem. Myślę, że mają one swój klimat i są warte posłuchania. Więcej nie będę już mówił, tylko jeszcze wrzucę wam tu link do strony, gdzie kolekcjonuję teraz te felietony, które udało mi się nagrań, i są tam też trzy płyty z gawędami oraz piosenkami litewskich Polaków: http://tyflonet.com/siciliano/gawedy/
Także tyle co do wileńskich gawędów, miłego słuchania, kochanieńkie wy moje, i wierza, że wam sia to jakoś ci spodoba sia.
fajne to
o, miałeś mi to podesłać od już tu słynnej i na wielu blogach opisywanej majówki w Warszawie. Uwielbiam, serio dobre to jest.
bardz dużo się da zrozumieć, śmiesznie mówi prowaadzący.
Fajne to. Zastanawiam sie czy to poprostu tak jest czy prowadzącemu w pewnych momentach wchodzą tak jakby litewskie wstawki
7 replies on “Felieton w polskiej gwarze wileńskiej z litewskiego radia”
Cześć wszystkim. Na dzisiaj zaproponowałbym wam do posłuchania felieton w polskiej gwarze wileńskiej, nagrany przed chwilą z litewskiego radia LRT Klasika. Odkryłem te felietony rok temu, trochę szkoda, bo ponoć były tam nadawane bardzo długo, no ale ważne, że chociaż teraz o tym wiem. Myślę, że mają one swój klimat i są warte posłuchania. Więcej nie będę już mówił, tylko jeszcze wrzucę wam tu link do strony, gdzie kolekcjonuję teraz te felietony, które udało mi się nagrań, i są tam też trzy płyty z gawędami oraz piosenkami litewskich Polaków:
http://tyflonet.com/siciliano/gawedy/
Także tyle co do wileńskich gawędów, miłego słuchania, kochanieńkie wy moje, i wierza, że wam sia to jakoś ci spodoba sia.
fajne to
o, miałeś mi to podesłać od już tu słynnej i na wielu blogach opisywanej majówki w Warszawie. Uwielbiam, serio dobre to jest.
bardz dużo się da zrozumieć, śmiesznie mówi prowaadzący.
Fajne to. Zastanawiam sie czy to poprostu tak jest czy prowadzącemu w pewnych momentach wchodzą tak jakby litewskie wstawki
zní to tak, jako by rusák mluvící polsky 😀 😀 😀
bardzo fajne to super